2024年10月01日 09:47
テンナイン・コミュニケーションは、AIに負けない、読み手の心に届く翻訳ができる新たな翻訳者の発掘と育成を目指して「第2回翻訳グランプリ」を開催する。
近年、AI翻訳技術は飛躍的に進化しており、多くの翻訳業務がAI翻訳とポストエディット(AI翻訳の訳文を翻訳者が手直しする作業)に移行してきている。その中でも絶対にAIに取って代わられることがない分野が「マーケティング」。クライアントの世界観を表現し、読み手の心に届く翻訳は、人間にしかできない。テンナイン・コミュニケーションは、AIが進化を続けるこの時代こそ、「人間にしかできない翻訳」の人材確保が必須であると認識した。
翻訳グランプリは、年齢・経験不問で一流の翻訳者を志す人々を公募する。応募者は2種類の翻訳課題を提出、審査員による1次審査突破後に、面接による2次審査に合格するとグランプリ優勝者となる。優勝者には、250万円分の翻訳関連業務の仕事を依頼する。
優勝者には「即戦力」ではなく「育成枠」としてテンナインに登録し、グランプリ終了後1年間で一定量の翻訳依頼を確約して、案件ごとにフィードバックを行い、育成を行っていく。翻訳に興味がある人、翻訳者としてステップアップしたい人を募集する。また、2025年4月からプライム市場に上場する企業に対し英文開示の義務化が決定したため、IR資料翻訳の需要増加が見込まれている。IR資料翻訳の経験がある人、興味がある人も募集する。
参加費は無料。申し込み期間は10月1日~31日。